Hi there
皆さんこんにちは!
さおりん英会話へようこそ。
How’s everything going?
ご機嫌いかがでしょうか。
今日もお越しいただき本当にありがとうございます。
いつもいいねやコメントをありがとうございます
大変励みになっております。
この番組は、お好きなことをしながら耳だけこちらに傾けていただけく、聞くだけ英会話をコンセプトにお贈りしています。
ゆったりと気軽な気持ちで、楽しく聞いてくださいね。
英語耳を作るには?
スタエフの音声もお聞きください。
皆さん、「英語耳」という言葉をご存じですか?
実は私たち日本人と、英語圏の人たちの使う言語の周波数は随分違うということが分かっています。
もちろん、交わるところもたくさんあります。
英語が聞き取りづらい・・・。
そう思われるのは、実はこの周波数に原因があるともいわれています。
ただ、この周波数ですが、
どうすることもできない・・・わけではありません。
英語を毎日聞き続けることで、英語耳ができるといわれています。
そして私たち日本人には実は強みがあります。
日本の英語教育の現状は、英文の長文読解と、それに必要な単語の綴りを覚えることが中心です。
日本人向けの英語の勉強法が役立つ?
つまり、多くの日本人は英語のスペルといわれる綴りをたくさん知っています。
うろ覚えでも、今はスマホがあるので、この瞬間にグーグル翻訳に頼り、スペルのチェックをしましょう。
相手が言っている英語の言葉が聞き取れない時、なおかつ自分が言っている英語も相手に伝わらずに、お互いに意思の疎通が難しい場合は、
お互いに綴りを言い合いましょう!
その時に使っていただきたいのが、
How do you spell that?
です。
「どのような綴りですか?」
という意味です。
ホテル英会話の回で、地元のホテルに電話で予約をする際、レストラン側があなたの名前のスペルを確認するときにこの表現が出てきましたね。
同じような意味で、
もう一つよく使わわれるのが、
“Can you spell that?”
「つづりがわかりますか?」
という意味です。
Canは「できる?」という
あからさまなイメージがありますので、
まずDoを使いましょう。
というわけで、
Do you spell that?
と言いましょう。
※ここからが、ブログ限定の情報です。
スタエフの放送の中では、このDo you spell that?までをお伝えしていますが、
ここからはブログ限定の内容です。
そして、私が最もおススメする表現は、
Do をDidにして尋ねる、
Did you spell that?
です。
過去形にすることで、より丁寧な表現となります。
英語の意味が分からない時は?
ところが
その言葉自体が独特でわからなかった時は、どうするのですか…
と言う質問をいただきました。
ホントですね。
今はインターネットの専門用語や流行の言葉などもたくさん生まれています。
また、もともと私たち日本人にあまりなじみのない単語と言うものもあります。
そんな時に
これはどういう意味ですか?
と英語で聞けば、
簡単な英語の説明をしてくれて意味がわかる場合があります。
この準備をするだけで、ずいぶんコミュニケーションの場が広がりますね。
また、
海外の人からペラペラペラっ!と、ものすごいスピードで話しかけられると、ビックリしてしまう・・・。
と言う方もいらっしゃいましたので、
こちらの解決法も、私なりに考えて答えを出させていただきたいな。と思っております。
さて、
これはどういう意味ですか?
と言う英語表現は、
What does it mean?
といいます。
What は何、meanは意味する、です。
この場合、主語がItなので、doではなくdoesになります。
メモ帳などにスペルを書いていてそのスペルが手元にある場合は、
thisを使いましょう。
体にその一部がくっついている時はthisです。
What does this mean?
もオススメです。
Thisは必ず体にそのものがくっついている状態で使います。
そしてもう一つありますが、それはまた次回お伝えしたいと思います。
What does it mean?を練習しよう!
聞き覚えのない単語を聞いて、
それってどういう意味ですか?
と言う気持ちで聞いてみましょう。
What does it mean?
手元にメモがある状態で、スペルをメモに書いてみて、
これってどういう意味ですか?
と言う気持ちで聞いてみましょう。
What does this mean?
Thank you!
How was it?
I’m sure you did it!
今日も楽しく配信させていただきました。
最後までお付き合いいただきありがとうございます。
コメントやフォローいただけると本当にうれしいです。
それでは次の放送でお会いしましょう。
that’s all for today.
Thank you!
シーユー!
コメント